El elogio de la sombra de Junichiro Tanizaki
La editorial Satori reedita una de las obras maestras del escritor japonés Junichiro Tanizaki, el ensayo, El elogio de la sombra, traducida directamente del japonés y en edición de lujo.
El elogio de la sombra, escrita en 1933, es uno de los ensayos más influyentes del siglo XX. Tanizaki realiza un alegato a favor de un arte y una sociedad (la japonesa) qué pone en valor la penumbra, el matiz, lo sutil - aspectos qué enriquecen y dan interés a las cosas- frente a la obviedad occidental, la modernización imparable y la practicidad qué empujan al persona hacia un abismo de estímulos sensoriales vulgares y estridentes.
Con aparente sencillez el autor desgrana su pensamiento estético y desvela, en una brillante y continua línea de ejemplos, un mundo misterioso, quizá desaparecido, al cual podemos acceder como fuente de inspiración para crear un mundo estético propio. En el mundo de la sombra, la experiencia más íntima o el acto más banal puede llegar a ser sublime.
La obra de Tanizaki refleja la crisis que provocan los acelerados cambios sociales que le tocan vivir. Sus libros muestran el conflicto entre el pasado y la modernidad, entre los valores tradicionales de la sociedad nipona y Occidente.
A Junichiro Tanizaki (1886-1965)se le considera uno de los padres de la literatura japonesa moderna. Junto con sus contemporáneos Kawabata, Mishima o Kobo Abe es uno de los máximos exponente de la literatura japonesa del siglo XX. Fue un prolífico escritor y entre su obra destacan títulos como El cortador de cañas, Retrato de Shunkin, Diario de un viejo loco, El puente de los sueños, El cuento de un hombre ciego, Arenas movedizas, Las hermanas Makioka o La madre del capitán Shigemoto. En 1949 recibió la Orden del Mérito Cultural en reconocimiento a su labor literaria.
Satori Ediciones presenta una cuidada edición con traducción directa del japonés de Javier de Esteban y prólogo de Yayoi Kawamura.
El elogio de la sombra, Janichiro Tanizaki, Satori Ediciones