Rashomon y otros relatos históricos de Akutagawa Ryunosuke
Con motivo del centenario de la aparición de Rashomon, Satori Ediciones publica una nueva traducción de esta obra clave en la biografía del gran escritor japonés Akutagawa Ryunosuke, acompañada de una selección de relatos históricos, cinco de ellos inéditos en español.
Akutagawa Ryunosuke (1892-1927) publicó Rashomon en 1915. Es una de sus obras más célebres y aplaudidas.
El relato nos traslada al Japón del siglo XII. El país asolado por las guerras, el hambre y la desesperación se convierte en el escenario perfecto para mostrar la complejidad de la naturaleza humana.
Rashomon es una historia universal. Fue adaptada al cine con gran éxito por Akira Kurosawa.
La editorial Satori, especializada en literatura japonesa, presenta una nueva traducción de Rashomon acompañada de otros nueve cuentos del autor, que se pueden calificar de históricos, por su ambientación.
Cinco de los relatos se publican por primera vez en castellano.
La traducción y el prólogo corren a cargo de Iván Díaz Sancho.
Rashomon y otros relatos históricos, Akutagawa Ryunosuke, Satori Ediciones